Euphemism— using neutral or pleasant terms in place of offensive or negative terms— has been mentioned multiple times on this blog.

Most people, though, have never heard of dysphemism, which is the opposite practice: using harsh or negative terms in place of neutral or positive language.
To refer to dying as “passing away” or “graduating to heaven” is euphemism.
To refer to it as “kicking the bucket” or “carking it” is dysphemism.
To refer to having a cold as “being under the weather” is euphemism.
To refer to it as “having the plague” is dysphemism.
English is full of examples of dysphemism. What’s your favourite?
Alternatively, is there one you really dislike?

Dysphemism.
Tweet
#language #EnglishLanguage #blog
Please be sure to share your post in WE PAW Bloggers group. I’m sure our fellow writers would be interested in this.