In the coming school term, my year 10 students will be studying ‘The Taming of the Shrew’ and comparing it with the 1999 hit film ’10 Things I Hate About You’.
I started writing notes for them about why Katherina was referred to as a shrew. Those notes evolved into a blog post for Shakespeare Nerd, and then I simplified them again for my students.
It’s so easy to get drawn into the vortex of the language and its richness, and to find oneself admiring the ways in which the social values of the time are embedded so deeply in the tapestry of story, character and theme.
If you have ever wondered what a small furry animal had to do with a sharp-tongued woman, wonder no more.
A shrew is a small mammal with small eyes and a pointy nose. Even though it looks like a mouse, the shrew is actually related to moles and hedgehogs. It has sharp, pointy teeth and eats insects, seeds and nuts. One of the most distinctive features is their odour, created by the multiple scent glands in various places on their bodies. There are numerous species of shrew, of which some, but not all, are venomous.
As far back as the 11th century, shrew was also used to describe a woman who nags, gossips or argues, or is otherwise hard to get along with. This came from the Old English word for the animal: screawa.
This probably came from the popular medieval superstition about shrews because of their aggressive nature and sharp bite.
There are times when each of us needs to tell someone to go away. Adding a Shakespearean flavour to it lends both style and emphasis to any ejection of a bothersome person.
Begone is the base level entreaty for someone to leave. To say “Fellow, begone!” is the equivalent of “Okay mate, out you go…” today. If not addressing someone who is actually a fellow, you can use any other form of address, or simply say “Begone!” with an imperative tone. A flick of the hand toward the door could add a nice dramatic touch.
Get thee gone! adds a touch of urgency. It’s more like saying “Go, quickly!” or “Get out now!” This is used forty times throughout Shakespeare’s plays, usually when there is a sense of timeliness or hurry about the leaving. It can also suggest impatience or frustration with the person to whom the command is addressed.
Get thee hence! is equivalent to “Get out of here!” or “Get away from here!” It often seems stronger and more urgent than begone! or get thee gone!
Itis certainly expressive and delivers a satisfying sense of Shakespearean drama to your demand to be left alone. Of course, if they don’t go when you tell them to, you can always try mixing it up a little just as Imogene did in Cymbeline: “O, get thee from my sight… Dangerous fellow, hence!”
Aroint thee! Is stronger again because of its implied disrespect for the recipient of the command.It really just means ‘go away’ or ‘begone’, but at the same time indicates that the speaker holds higher status or demands more respect than those to whom they are speaking. It also has supernatural or spiritual connotations, as it was commonly used to eject witches from one’s presence.
Avaunt takes telling someone to get lost to another level, as it carries even greater spiritual or superstitious weight. This is the word one would use for commanding demons or any other evil presence to leave. When directed at people rather than the supernatural, it carries connotations of derision, hatred, or fear; that the speaker seeks to protect themselves from those to whom they speak is understood from this choice of word.
It is important to note that a great deal of suspicion toward witches existed at the time at which both plays were written and performed, and at both points in time in which each play was set. Therefore, Shakespeare’s use of injunctions such as aroint thee and avaunt is a clear indication that the characters on the receiving end are either held in contempt and/or malevolent.
A longer, more detailed exploration of each of these terms is available at Shakespeare Nerd.
Shakespearean Ways To Tell Someone To Go Away. #Shakespeare #words #communication
One of the biggest obstacles for people who have not previously watch or read Shakespeare is a perception that the language is hard to understand. While there are definitely some words that are unfamiliar because they are no longer used, the most commonly perceived challenge is understanding thee and thou, art and wert, and the like.
Before I ask my students to read or listen to Shakespeare, I teach them the basics of Early Modern English and what all those old-fashioned words mean. I give them a translation guide, and get them to practise speaking and writing basic sentences before moving on to the most fun lesson of the year: Shakespearean Insults!
Once they have played with the language, they are far more receptive to it in a film or written text.
Like anything in life, the path ahead is smoothed by breaking down barriers and removing obstacles.
This infographic is designed to present the basics of Early Modern English simply and directly, to serve as a memory aide and a translation guide as needed.
Understanding Shakespeare’s English #Shakespeare #English #infographic
A malapert is a person who acts like they know everything and is confident that they are always right.
These days, we might call them a know-it-all. We could also call them a wise guy, a smart aleck, or an expert on everything. There are a number of less polite terms available to those willing to use them, too.
The difference between a pedant and a malapert is that a pedant knows they are right about something in particular, while a malapert thinks they are right about everything.
Malapert is a word that dates back to the 14th century, coming into English from the Old French words mal meaning bad or badly, and apert meaning skilful or clever. By the mid1400s, it was being used to describe a type of person rather than just a behaviour or attitude. Given that Shakespeare uses the word three times in his plays, each time without any explanation, one can assume that the word was commonly used and understood throughout the medieval and early modern periods.
In Henry 6, Queen Margaret and her son, the young Lancaster Prince Edward, engage in a contest of insults with their captors: Clarence and Gloucester. As sons of Richard, Duke of York these two are the Lancastrian King Henry’s enemies, as the two houses are rivals for the English throne. Clarence calls the young prince malapert, highlighting his youthful confidence by calling him an “untutor’d lad”.
Almost as proof of Clarence’s assessment, the prince responds by insulting them again. Despite the clevernesand bravery of his words, this proved to be a bad move, as “perjur’d George” and “misshapen Dick” respond by stabbing him to death. End of argument.
In Richard III, the same Queen Margaret tells the Marquess of Dorset that he is malapert and warns him that his newly found nobility won’t protect him from being destroyed by the Yorks, particularly Richard (Gloucester) whom she describes as a “bottled spider” and a “poisonous bunch-back’d toad”. Richard turns the insult back on Margaret, and Dorset promptly turns it right back on him.
In the comedy Twelfth Night, Sir Toby Belch and Sebastian are engaged in an argument when Sir Toby insists that he “must have an ounce or two of this malapert blood” from his rival.
This is a word I have long been aware of, yet I have definitely not made as good use of it as I could have done. This, however, is likely to change in the near future.
‘Julius Caesar’ is a brilliant play in which Shakespeare demonstrates his genius is in taking a story we all know and making the characters familiar in a personal and almost tangible way. Shakespeare takes one of the most famous men in history and portrays him as fully human, flawed and even vulnerable in different ways. It’s not the way we’re accustomed to thinking about ‘historical giants’ like Caesar., but Shakespeare makes it all seem quite natural.
At the beginning of the play, even while he is being celebrated as Rome’s all-conquering hero, his first interactions cast him as a husband who is acutely aware of his wife’s childlessness. We don’t know if his instructions to Calpurnia and Antony are motivated by sorrow or by his desire for an heir to whom he might pass his empire, but either way, Caesar doesn’t miss an opportunity that might make a difference.
Before long, we see him as a man afflicted by disease when he is struck by a seizure, and is obviously bothered by the fact that is happens in public. He may control all of Rome and its empire, but he cannot control his illness. We also see him as a man keenly aware of popular opinion, sen in his public refusal of the crown not once, but three times, yet ignorant of the way his own senators feel about him personally. Regardless of his aspirations, he is astute enough to know that actually accepting a crown as Emperor is not the best move for him at this point in time.
In these things, the audience begins to see the great historical hero Julius Caesar as a complex, thoughtful man, one who holds a variety of responsibilities and obligations that he takes very seriously. He is very much human, in contrast to the Roman tendency to venerate their heroes almost as gods. We see his humanity rather than his pride, although we know that exists because it is his hubris that brings about his downfall.
Shakespeare’s portrayal of other characters is equally powerful.
Caesar’s assessment of Cassius is profound: “Yond Cassius has a lean and hungry look; he thinks too much: such men are dangerous.” In those few words, Shakespeare establishes a vivid image that shapes our perception of the man and positions the audience to distrust the character.
Brutus is shown as a moral man struggling with a dilemma that weighs heavily on him. A strong sense of foreboding settles on the audience when he puts his trust in Cassius, making himself vulnerable to a man whose thoughts and conspiracies are indeed dangerous, particularly for Caesar. At this point, even though both Caesar and the audience like Brutus, his destiny as one of the conspirators is sealed.
In all of this, Shakespeare makes expert use of dramatic irony and foreboding to keep the audience in suspense as Caesar’s train speeds ignorantly toward its derailment. This is established right at the start of the play with the mysterious soothsayer who delivers the warning, “Beware the Ides of March”.
While it is a history play, it has some elements of a tragedy in that Caesar is completely oblivious to the fact that his actions are contributing to his own eventual demise at the hand of the conspirators whom he still perceives as friends and allies. The pathos of his question to Brutus: “Et tu, Brute?” — “You too, Brutus?” makes the moment of his all-too-late realisation one of almost palpable betrayal and sorrow. In that moment, Caesar dies knowing that he is truly friendless and alone.
It’s important to note that the play makes it clear that assassinating anyone is not a good idea, and the assassins do not prosper as the result of their actions. It wasn’t in Shakespeare’s interests to be seen to promote or condone assassinating the established ruler, as he was reliant on the good favour of Queen Elizabeth I and, after her, King James. He wasn’t encouraging anyone to try to kill their leader: he was showing that, historically, doing so didn’t actually achieve what the conspirators hoped it would.
It’s a very direct and straightforward play – there are no real subplots and the political undercurrents are all really obvious because they are what drives the play. This makes it a great play for a “first Shakespeare play” for those who are just beginning their Shakespeare journey.
For the word-nerds, this is the text from which we get great, still commonly used phrases like “It’s all Greek to me” and “Friends, Romans, countrymen, lend me your ears”. It’s also the source of the title of John Green’s enormously popular novel ’The Fault In Our Stars’.
Much Ado About Nothing by Alfred Elmore, 1848. Image: Public Domain.
‘Much Ado About Nothing’ was written in 1598-99. It is one of Shakespeare’s comedy plays, which means that the main characters enjoy a happy ending.
In that sense, the word ‘comedy’ has changed over time, because now it’s understood to mean a text that is designed to make the audience laugh. There is plenty of humour in this play, though, as it was written purely to entertain and amuse the Elizabethan audiences.
While it’s all about the entertainment, the play does explore some key ideas in ways that are designed to make the audience consider or contemplate those concepts for themselves.
The play revolves around the challenges encountered by several couples who are in love but face various challenges in their personal lives that threaten their happiness and wellbeing. The ways in which different people respond to those conflicts and complications are well worth thinking about, because relationships are always challenged by problems of one kind or another. As Shakespeare observed in ‘A Midsummer Night’s Dream’, “the course of true love never did run smooth”, an epithet which is demonstrated with profound clarity in ‘Much Ado’.
Questions of commitment, trust, belonging, family dysfunction, hatred and revenge all emerge in this play, seamlessly woven into and underpinning the plot and the responses of the characters. It is those timeless ideas that enable audience five hundred years later to still appreciate and relate to Shakespeare’s plays even though the language and many elements of our society have evolved since then. Shakespeare really was a master of exploring and portraying human nature at its best and its worst.
In contrast to those more serious ideas, one of the things I enjoy most about this play is the wit and banter between Beatrice and Benedick. They’re crazy about each other, but spend most of their time insulting and taunting each other because neither one knows that other is crazy about the other. In that way, theirs is an unconventional romance because there’s no formality, no swooning, and no overly sentimental conversations. They’re far more likely to be saucy or sarcastic than sickly sweet.
Dogberry is hilarious in his frequent mangling of the language and the way he continually bungles his job as the constable despite his pretentiousness and high opinion of himself. He is entirely inept and ridiculous, providing some welcome comic relief during the more emotionally intense phase of the play.
I also enjoy the way in which Shakespeare uses the characters and events of this play to make fun of the stereotypical romances that occurred in many popular plays and stories of the time, adding another level of wit and engagement to this play. I do love a bit of snarky, subversive humour, especially when it comes to the tropes of the genre of romance.
As with all good Shakespeare plays, there are a couple of characters we can enjoy hating on. Don John, in a perpetual bad mood, seems determined to make everyone else suffer, just because things haven’t always gone his way. His selfish dudgeon may be as annoying to the audience as it is to the rest of the characters, but his blatant disregard for Hero makes him despicable.
I also harbour significant dislike for Claudio and Leonato because they never even stop to consider that Hero might be innocent of the accusations levelled against her. For two men who love her – albeit in different capacities – they have a mighty strange way of showing it. They don’t give her any credit for honesty or integrity: instead, they both default to outright condemnation. The fact that Claudio delivers his judgement with such vengeance puts him right into my “love to hate” group with Don John.
Finally, I can’t help but love a play that can get so much mileage out of a line like “hey, nonny nonny!”
I have loved ‘King Lear’ ever since I saw a performance of the play in my teens and was completely transported by it. I find it impossible to consider a parent being betrayed by their child without thinking of Lear, and am compelled to utter the quotation, “Blow, wind, and crack your cheeks. Rage! Blow!” at least once during every good storm I witness.
‘King Lear’ is the story of a king with one daughter who actually loves him and two who are the most selfish, greedy, and deceitful women the kingdom had ever seen. The problem was that he was unable to tell which was which. And so, his story turns to tragedy.
Shakespeare didn’t have to worry about being historically correct or pleasing the right people with this play, although it wouldn’t be right to show the king as being a bit of an idiot when it comes to his family relationships, so he was sure to stay safe by putting the blame on the king’s horrible daughters and their ambition to take what was not rightfully theirs. Loyalty and faithfulness were, after all, very important qualities and concepts for anyone living in Elizabeth’s England, and you couldn’t have people just seizing land and power that didn’t belong to them.
It’s not just Lear’s elder daughters, either, that turn on their father. The Duke of Gloucester, faithful supporter of Lear, also feels the dagger of betrayal planted firmly in his back Edgar, by his bastard son, Edmund, who is seeking to take all that rightfully belongs to his brother Edgar.
In all of this, there are valuable lessons to be learned about who to trust, how to discern who is really loyal to you, and the fact that some people are far more driven by greed and ambition than they are by familial love. Given that we live in a world where kids have been known to turn on their parents and even divorce them in some cases, and where families are divided and sometimes irreparably broken by disputes over money and property, ‘King Lear’ is clearly a play that still holds relevance for us today.
It is a beautifully crafted story, full of pathos and tragedy and heartbreak. The language and imagery is magnificent. The dramatic irony of Cordelia’s fall from grace and Lear’s subsequent fall from power at the hands of General and Regan is heartbreaking. Cordelia’s fate hangs in the balance right up to the end of the play while, it seems, the evil people win. That is another point of relatability for the audience: we don’t like seeing the evil people win, and we want to see them get their just desserts. It’s a theme that Shakespeare explores at length in this play, and he expertly positions the audience to keep hoping that Lear and Cordelia will win the day.
It is the nature of Shakespearean tragedy, however, that pretty much everyone dies and there are a few minor characters left to pick up the pieces at the end, so the audience has to be content with the poetic justice delivered to some and the beautifully tragic ending that comes to others.
The fact that it doesn’t have a happy ending is one of the things I like about it. Life often involves less-than-happy endings, and it has always seemed to me that those who hope only for happiness are setting themselves up for an enormous struggle when adversity shows up instead. We can’t always have what we want, and Lear would have done well to remember that. Cordelia would have been better off if she had realised that not everyone who should recognise your integrity will do so, and that sometimes you need to play the game better than the cheats do in order to make them lose.
Sure, I believe in happiness, but I know from my own experience that life is generally far more complex than being able to achieve happiness and simply stay there. We are constantly challenged to maintain a balance between necessity and luxury, joy and sorrow, pleasure and pain, lest we be overrun by one or the other. Achieving that balance is the art of life.