Birthday.

April 20th is the anniversary of the birth of both my grandfather and my niece. While my grandfather is no longer with us to celebrate his birthday, we will have dinner and cake tonight in honour of my niece. 

Photo by Pineapple Supply Co. on Pexels.com

The word birthday dates back to the late 14th century, having come from the Old English word byrddæg which meant the anniversary or celebration of one’s birth. At that time, though, it was usually used to commemorate the birth of s very important people, such as kings or saints. Regular folk did not commonly speak of the day on which they were born as their birthday until the 1570s, and about fifty years later they also spoke of their birthnight.

Author’s note: I am disappointed that we no longer speak about our birthnight. I was born at 7pm on a Thursday, and I could really make a thing of saying “tonight is my birthnight!” all day, and “last night was my birthnight!” on the morrow.

By Shakespeare’s time, observation of one’s own birthday was far more commonplace. Not only does Cleopatra acknowledge her own birthday in Antony and Cleopatra, so does the Roman senator Cassius in Julius Caesar V.i: “This is my birthday; as this very day / Was Cassius born.”
In Pericles II.i the first of three fishermen with whom Pericles discusses the king, Simonides, observes that it the king “hath a fair daughter, and tomorrow is her birthday, and there are princes and knights come from all parts of the world to joust and tourney for her love.” This shows that celebrating or at least making note of one’s own birthday was something understood by the regular folk who made up most of Shakespeare’s audiences in the late 1590s and early 1600s.

The tradition of birthday cake also came from Germany in early modern times: presumably as people started to observe their own birthdays, they started celebrating with special food as they had long done for kings’ and saints’ days. By the 1800s, the German tradition of Kinderfest was fully established. This involved presenting the birthday child with a cake topped with candles — one for each year of their life, plus one in the middle of the cake to represent life— which would be kept burning all day, and replaced as they burned down. This was done because they believed people were more vulnerable to evil spirits on their birthdays, and the burning candles would ward those spirits off. After dinner, the cake was presented again, with the candles still burning. The child would make a wish and blow out the candles, with the smoke rising to heaven to keep the evil spirits away once the candles had been extinguished. Then the cake would be shared among the family.

Photo by fotografierende on Pexels.com

This is very similar to what many people do today, albeit without the religious superstition and all-day candle burning.

Sources:
Etymonline
Etymologeek
Candles, Wishes, and the History Behind Our Birthday Cake Traditions
Why Do We Eat Birthday Cake?

Birthday.
#history #etymology #tradition

Zarf.

Zarf is a word you might never have heard or used, but it relates to something with which most of us are quite familiar.

These days, the word zarf refers to that cardboard or silicone band on a portable coffee cup that insulates it and stops your fingers getting too hot while holding your drink. Some call it a cup sleeve or a cup holder: zarf is a far more evocative and interesting word.

The word zarf comes from Arabic via Turkish, and simply means ‘envelope’. Thus, its adoption for a cardboard sleeve to go around a disposable coffee cup is logical, and it soon came to be applied to anything that went around or held a cup to make it more comfortable to hold.

Many people assume that the zarf was a late 20th century invention that came about with the advent of the disposable, followed by the the reusable, takeaway coffee cup. Those people are wrong.

The zarf began as a holder for a hot coffee cup in Turkey and across the Middle East as early as the 1600s.

Image credit: nokta_cizgi on Pixabay.

When the Ottoman Empire banned alcohol in the 16th century, coffee became the premier drink of the people. Within one hundred years, coffee houses became such important centres of gathering, culture and political discussion that the Empire banned coffee, too.

As any coffee lover could predict, that didn’t work. The people responded so profoundly that the Empire decided not to stand between the people and their caffeine ever again, but added a significant tax on coffee instead, in keeping with the age-old governmental proverb: if you can’t beat them, tax them. 

image credit: Activedia on Pixabay

As the traditional coffee cups had no handles, the zarf evolved as a functional holder, but soon became elaborately decorative. These are still used today.

Traditionally, the  more ornate and beautiful the zarf, the higher the esteem in which the drinker is held. An ornate zarf can indicate status or affection and respect, which means that a lover, a close friend or a family member might serve coffee in a zarf as beautiful as that served to a sultan or emir.

The zarf and the coffee served in it are just two of the many wonderful things we have inherited from Eastern history and culture. Coffee houses are still cultural and social hubs in the Middle East, a legacy reflected in the popularity of coffee shops and cafes worldwide.

Anyone inclined toward prejudice against Eastern and Muslim cultures should remember that when sipping their morning cup of joe: it would be impossible to live as we do without their contributions and influence.

Sources:
Macquarie Dictionary
The Story of the Zarf
What is a zarf? The bizarre story behind this everyday object.

Zarf.
#words #coffee #coffeelovers

The Imagery of Persian Poetry

This fascinating article appeared on my Twitter feed this morning.

It’s healthy to be reminded that the things we do with language to make it vivid and powerful are not just the domain of the English language: indeed, to imagine so would be both insular and ignorant. Given that English is such a mutt of a language, it should be no surprise that other cultures were doing powerfully creative things with language long before we were.

When reading even just the translated excerpts in this article, the abundance of metaphor, simile, and other types of imagery in these Persian poems is evident. The language is beautiful and the poems expressive.

I’m adding some Persian poetry to my reading list. I’m keen to read more of the poets listed in the article, and to experience the beauty of the language in the work of the poets.

Consider my poetic horizons broadened!

The Imagery of Persian Poetry
#images #Persian #poetry

Tattoo

Today is new tattoo day.

My new ink.

This tattoo honours my late father, my family, and my unique identity within it. My family’s surname is Dutch: Groenenboom, which translates to ‘green tree’.

I am thankful to be starting the new year by doing something to deeply meaningful. It is a positive way of acknowledging those who have passed, including my dad and my beloved cousin six months ago, those who remain and are still flourishing, and my connection to them all.

I spent months choosing the tree design, as there are myriad options available and many are gorgeous. I chose this one because it symbolises strength, beauty and grace. The maple leaf represents me, obviously— unique among the other leaves, but strongly connected and coming from the same source.

I am so proud that this symbol is now part of me.

The word tattoo is interesting because the one word has two completely different sets of meanings that have come from entirely distinct sources.

That makes it a homophone, a homograph, and a homonym all at the same time: as it is pronounced and spelt identically for each of its various meanings.

Tattoo.
#tattoo #tattooart #symbolism

Tinsel.

Image by Adina Voicu from Pixabay

I love tinsel. It’s so glittery and cheerful and colourful. It’s instant Christmas decoration that you can pull out of a bag and strew around the room and it immediately feels more like December.

Tinsel seems like a fairly recent invention, and in its current form, it is. Its history, though, goes back five hundred years to the very fine strands of hammered silver used in Nuremberg, Germany, in the early 1600s. At first, it was used more often to decorate sculptures or statues than trees., but it’s ability to sparkle and magnify the light from the candles used to illuminate Christmas trees caused its popularity to grow.  

Flawed by both brittleness and tarnish, early types of tinsel were nowhere near as hardy or long-lasting as what we have now. Over time, various other tinsel-like decorations were made using various different shiny or sparkly materials: silver or gold thread, or pieces of shiny fabric, and foil made from lead, copper or aluminium. During the 20th century, the advent of plastics made production of what we now know as tinsel cheaper and easier, while the dangers of other more flammable or toxic materials caused them to decrease in popularity.

The word tinsel dates back to the mid-1400s when it was used to describe cloth with gold or silver thread woven through it.

It is this sense of the word that is used by Shakespeare in ‘Much Ado About Nothing’ where Margaret describe’s Hero’s fine wedding gown as being enhanced with a “bluish tinsel”.

The word came from Old French estencele, or estincelle — the es- was not pronounced– which meant ‘sparkle’ or ‘spangle’. From the 1590s onwards, tinsel was the name given to very thin sheets, strips or strands of shiny metal or fabric. This Old French word is related to the Latin word scintilla  meaning ‘spark’ , which in turn most likely came from the PIE roots*ski-nto, from which English also gets ‘shine’ and ‘scintillate’. It is also related to ‘stencil’.

By the mid 17th century, tinsel was also used in a non-literal sense to mean something showy or shiny, but not with any real value.

Sources:
Etymonline
The History of Tinsel
The Tumultuous History of Tinsel
This Is Why We Hang Tinsel At Christmas

Tinsel.
#christmasdecorations #Christmas #words

Jolabokaflod: An Icelandic Christmas Eve Tradition For Book Lovers

A Christmas Eva tradition we are adopting for the first time this year is the Icelandic tradition of Jolabokaflod, pronounced yo-la-bok-a-flot. (Hear it here.) it means ‘Christmas book flood’ and that’s exactly what it is.

It is the practice of giving books on Christmas Eve and then going to bed and reading them.

My little pile of book gifts for the family on Christmas Eve.

The tradition began in Iceland during World War II when imports were hard to come by and paper was relatively inexpensive. The publishing industry did not operate year round, but rather swung into action toward the end of the year, and culminated in the Bokatidindi—a catalogue of every new book published in Iceland, given free of charge to every home in the country. From there, people choose the books they will give their loved ones.

It’s no wonder that book lovers all over the world are looking on and thinking they’d like to get in on that action. That was certainly my response.

Sources:

Jolabokaflod: Iceland’s Christmas Eve Tradition
#ChristmasEve #jolabokafloð #booklovers

Yet Another Reason Why I Love Where I Live.

Our local council has created this gorgeous candlelight memorial for all the people in our local government area  of Corangamite Shire who have passed away in 2020.

Most of these people‘a families were very limited in how many they could have at the funeral. The way we have mourned and comforted one another has had to change. Our ability to travel and see each other has been limited or, at times, impossible.

Gestures like this help us to feel less alone, and to know that our loved ones are remembered. It’s very touching that the community as a whole is able to acknowledge their absence from the towns and social circles in which they lived.

There are 129 lights burning through the night. That’s 129 families like mine that have been changed forever. And, I’m sure, it’s 129 families who appreciate the thoughtfulness of a local government that thinks beyond budgets and logistics to stop for as long as it takes to light 129 candles, and invite the community to stop, remember and reflect.

My sister and I went to see the memorial tonight, to pay tribute to our dad and to share the sight with our family interstate via video.

Thank you to the Corangamite Shire and the local community members who helped make this happen. It is very much appreciated.

Christmas in Australia.

For my overseas friends, a few notes about how Australians celebrate Christmas.

My comment yesterday that I was playing songs full of snow even though I live in Australia generated some interest in what Christmas is like here, so I thought I might share a little about how Australians celebrate Christmas.

I’ve got some of the gifts wrapped and under the tree.

Many of our traditions are the same as everyone else’s. We sing the same songs, send Christmas cards, decorate with Christmas trees, tinsel, wreaths and lights, and hope that Santa will visit and leave us gifts. We have Christmas music in all the shops and soppy Christmas movies on TV.

There are a few key differences though.

Christmas happens in summer here. When we sing ‘Let it Snow’ and ‘White Christmas’ it’s wishful thinking— usually because it’s ridiculously hot outside. My little Canadian spruce is decked with tinsel and fairy lights, but it will probably never see snow– at Christmas, or at any other time of year.

Because it is summer, kids are on their long break between one school year and the next. Term 4 finishes sometime in the middle of December, and the kids return to school sometime toward the end of January.

This gives people the opportunity to more easily travel longer distances to visit family, or to spend Christmas near the beach or in other desired locations. While this certainly happens in other countries, Australians have made a time-honoured national tradition of ‘going away for the Christmas Holidays’.

Some of the traditional Christmas songs like Jingle Bells have been rewritten to reflect Australian conditions, and we also have some of our own songs that probably aren’t sung anywhere else, except for maybe New Zealand. Many of these are less well-known now than they used to be, partly because our culture is significantly led by American and British influences, partly because their lyrics and subjects are outdated, and mostly because they were ridiculously hard to sing.

Many of us still have traditional Christmas food like turkey and ham, but we’ll often have salads on the side instead of hot vegetables. Some people barbecue steaks and other meats instead, while others opt for seafood for Christmas dinner. The traditional Christmas pudding is often accompanied or even replaced by cold desserts like cheesecake, trifle or iconic Aussie desserts like pavlova or chocolate ripple cake.

It’s still a day for family and friends, but lots of Australians spend Christmas or Boxing Day gathered at the beach or by the pool. Christmas meals are often eaten outdoors, hopefully under cover or in the shade. It’s not unusual for Aussies to enjoy their post-Christmas-dinner nap in the cool of the air-conditioning or in front of the fan.

Our Christmas table setting last year, in our outdoor courtyard.

One of my absolute favourite Australian Christmas traditions is Carols by Candlelight. Crowds gather outdoors, often picnic style, and sing Christmas songs together. There are local events all over the country, but there is also the nationally televised showbiz charity event held in Melbourne on Christmas Eve every year. Santa usually makes an appearance, as do various celebrities of TV and the music industry who, supported by a band, an orchestra, and premium choirs, entertain and delight the nation.

You can see clips from Carols by Candlelight of previous years on YouTube, including my favourite performance of recent years: Grown Up Christmas List by Aussie singers Silvie Paladino and Anthony

Because of Australia’s longitude, we start our Christmas Day while most of the world is still full of anticipation on Christmas Eve. Only New Zealand and some small Polynesian nations of the Pacific Ocean start their Christmas before we do.

While the rest of the world is waking up to Christmas morning, Australians can often be found gathering outdoors again for a game of cricket in the back yard, or another dip in the pool or at the beach.

On the 26th, many Australians will tune in to the Boxing Day Test Match— also cricket— on the TV or radio, broadcast from the Melbourne Cricket Ground where up to 100 000 dedicated fans attend the game in person for each of the five days scheduled for the match. Don’t let that surprise you – we’re a sports-mad nation, and the cricket lovers among us are as dedicated as any.

After all the excitement of Christmas, things settle down for a day or two before we get the barbecues out and gather together again to celebrate New Year’s Eve.

Christmas Windows.

For many years, families have made a tradition of going into the city to see the department store Christmas windows.

We don’t live in a big city, or near one, but shop windows decorated for Christmas have become popular out here in the country, too.

Tonight we had the unveiling of the Christmas windows at the local hardware. They made an event of it, added in some competitions and games, and generated a lot of interest among the community. A good number of community folks turned out for the event, and there was a lot of excitement and chatter among the crowd.

The Christmas windows at H Hardware in Cobden, Victoria.

The windows, each decorated by a different staff member, are fabulous. They all show creativity and a sense of humour, and they are sure to be a feature of the Christmas lights viewing in town.

“Why would you live in Cobden?” is a question I get asked from time to time.
My standard response is, “Why wouldn’t you?”

An evening like this is just another reminder of just a few of the reasons why my town is a really great place to live.

Christmas Windows.
#Christmas #ChristmasIsComing #lovewhereyoulive

Another Souvenir.

Yesterday, as I was unpacking and sorting the Christmas decorations, I discovered a keepsake that I didn’t even know I had.

Morris the Rainbear

It seemed odd at first when I found one of last year’s Christmas cards tucked into the bag of tinsel and other soft decorations: my elves from Canada, Morris the Rainbear which my sister gave me decades ago, some plush toys in Santa hats, and all the tinsel.
And when I say “all the tinsel”, I’m not kidding.
There’s a lot of it.
I love that stuff.

The thing is, I don’t usually keep Christmas cards. I usually give them to the pre-school or school, where the kids use the pictures on the front or, in the case of the beautiful cards made by my very clever sisters, the whole fronts of them to make cards for their families and friends.

When I opened the surprise card, realisation was followed closely by tears welling up in my eyes: it was the Christmas card my father gave us last year.

Card made by Jenny Greig.

I don’t know why I kept it.

I didn’t know then that it would be his last Christmas with us, or that it would be the very last thing I had with his handwriting on it.

When I saw his handwriting, all those mixed happy/sad feelings came rushing back. Tears from missing him so profoundly were mixed with laughter at how bad his handwriting was.

To say that Dad had lousy handwriting was no exaggeration.

If practically illegible handwriting alone were enough to qualify someone as a doctor, Dad could have been a professor of worldwide renown. It was a problem for as long as I knew him, and there were times when even he had no idea what he had written. More than once, he found that even though he had written a shopping list, by the time we got to the supermarket he had forgotten what was on it and neither of us could read it.

So, my attempt to transcribe what Dad wrote on this card may be inaccurate, but I think it says, “Jesus who came to suffer in our stead to the glory of his Father. For so was his wish.”

It’s such a classic Dad thing to do: just casually pop a little mini-sermon into a Christmas card. It’s such a lovely reminder of his love for Jesus and his desire for us to put our faith in Him, too. Among all the glitz and glitter and parties and feasting and end of year rush and revelry, the reminder of the true meaning of Christmas is as timely and important as it ever was. 

Teardrop is a collectable Charlie Bears bear.

I can tell you now, I’m keeping this card forever. It is on display on my grandfather’s bookshelf next to my chair, safely nestled in the lap of Teardrop, the bear who cuddled me throughout the afternoon and evening of the day Dad passed away, and mopped up more than a few tears along the way. .

It is an unexpected bonus having another souvenir of my Dad on display in my study this Christmas.