Being Conscious of One’s Conscience

Said to me today: “I don’t want that on my conscious.”
Me: “You probably don’t want it on your conscience, either.” 
Them: “Huh?”
Me: “They are different words.” 
Them: “Really?”
Me: “I promise you.”

These commonly confused words sound similar but they are not homophones. 

Conscious is an adjective. It is a descriptive word that means awake or aware. 

Examples:
I’m conscious of the confusion between words that sound similar but which are very different in meaning.
He passed out, but he is conscious again now. 

Conscience is a noun. It’s the name given to that part of our being that tells us not to do something we know we shouldn’t, and accuses us when we have done something wrong so that we feel bad about it. 

Examples:
She was good at acting innocent, but her conscience was plagued by guilt.
His conscience reminded him daily of the things he had done. 

The difference in the way these words sound is minor, but the difference in meaning is significant

Misunderstood Shakespeare: “Let’s Kill All The Lawyers”

This line comes from Henry VI, Part 2, written in 1598. It was spoken by Dick the Butcher, a character nobody remembers except for this line, who was hanging about with his fellow rebels in a field at Blackheath.

It’s often quoted by people who are disillusioned with the legal system, or feel that certain members of the legal profession have less integrity than they should do. It is with these people for whom Dick the Butcher is likely to identify and sympathise. 

It is important to understand that the intent of the line was to be funny — a sardonic response from the sort of character who is likely to have suffered at the hands of a lawyer or witnessed them acting less than judiciously— rather than a serious suggestion or a statement of intent. When you read the scene as a whole, the jaded weariness of Dick and his mates is clearly evident as a contributing factor to their rebellion. This is the context in which this quotation must be read. 

Dick the Butcher is part of a group of rebels led by Jack Cade, who is extolling his qualifications to be king because of his noble connections, while the others are having a bit of a laugh at him because, realistically, he’s anything but noble. Jack does have ideas about a more egalitarian society, which form the context for Dick the Butcher’s punch line. As far as he’s concerned, if there were going to be some kind of ideal society, it wouldn’t have any lawyers in it. 

Cade concurs with Dick: lawyers using parchment to create documents is a waste of good lambs’ skins, and the beeswax used as a seal stings more than the bee does. He agreed to something legally once, and somehow gave up his freedom or rights by doing so. He doesn’t clarify what the issue was, but the audience certainly understands his sentiments regarding lawyers. 

The misunderstanding and misuse of this quotation arise from the interpretation that Shakespeare is saying that it’s the lawyers and upstanding citizens who would stand in the way of such a rebellion working because of their integrity and commitment to enforcing the law. 

I would be willing to put money on that theory having been dreamed up by a lawyer in the first place.  

If the predominant population of Shakespeare’s audiences were made up of lawyers, judges and clerks, this theory may have more credence.

However, the audiences were comprised of a much wider representation of society as a whole, only a small percentage of which was made up of lawyers. Many were quite common folk who stood throughout the performances, known as groundlings, while others were wealthier and could afford to pay for a seat. While some of those may have been lawyers, most were lords and ladies and members and other members of the gentry. 

It does seem that even in Shakespeare’s time there was a fair degree of scepticism about lawyers. While Shakespeare mentions the legal profession more than any other, this is by no means the only play in which Shakespeare makes a joke at their expense. Mercutio, for example, talks about lawyers grasping for money in ‘Romeo and Juliet’, while the Fool in ‘King Lear’ makes a pointed statement about lawyers not saying or doing anything unless you pay them first. 

Shakespeare was not trying to incite violence against lawyers, but he certainly wasn’t suggesting that they are the protectors or upholders of society, either.  Dick’s statement is clearly satire, expressing cynicism about lawyers in ways that people understood even then. 

Don’t Waver Over Your Waivers!

A mistake frequently made in writing is to say that someone “did not waiver” in their faith, or from a decision they had made.  What they really mean is that the person in question did not waver

Once again, it is a failure to choose between differently spelled homophones that is the problem here. 

Waiver: the renunciation or surrendering of  ownership, a right  or a claim
Example: The council decided to waive the annual fee for dog registration. The waiver resulted in more households registering  their pets. 

Waver: to hesitate or falter, or to flicker, quiver or tremble.
Examples: Her feelings for him wavered between passionate love and indifference. 
He did not waver in his support for the mayor, who was a woman of integrity. 
The flame of the candle wavered in the gentle breeze.

At least when one waves at the waves, the spelling is the same so you can’t get it wrong!

Hal-arious.

We were watching Antiques Roadshow this evening. The host was enthusing over a large wooden table that he identified as a genuine piece of Tudor furniture. 

“Look at those gorgeous Tudor legs and lovely drawers!” he said. 

“Henry VIII had gorgeous Tudor legs and lovely drawers!” I quipped. 

“That thing’s bloody huge!” my husband observed. 

It’s not often I get such a perfect opportunity. There was only one thing left for me to say: “So was Henry by the end of it.”

I know, right? Comic genius. 

Misunderstood Shakespeare: “What The Dickens”

Many people assume that “What the dickens?” is a reference to the author Charles Dickens. 

Considering that Shakespeare wrote this expression in ‘The Merry Wives of Windsor’ in 1600 and Charles Dickens was born in 1812, that is entirely impossible. 

Instead, ‘dickens’ is a euphemism for ‘devil’, as is ‘deuce’. When Mrs Page says “I cannot tell what the dickens his name is…” she really means ‘what the devil”.

It’s a more polite way of expressing strength of an idea or emphasising their intent, in this case, that she has no idea of the identity of the person she is being asked about. It’s exactly the same as people saying ‘heck’ instead of hell, ‘gosh’ instead of ‘God’ and ‘jeez’ instead of ‘Jesus’, and is probably  done for the same reason: superstitious avoidance of using religious terms, or “using in vain” the names of religious entities. 

There’s also a chance that, for some folks, old-fashioned good manners may enter into it, too. 

In short, this is a euphemism: an inoffensive word or phrase used to replace an impolite or offensive one. We use euphemism when we talk about “powdering my nose” or “going to see a man about a dog” instead of “going to the bathroom”, or “bathroom” instead of “toilet”.

Like many of Shakespeare’s words and phrases, “what the dickens” has stood the test of time and is still used as a euphemism today.

Don’t Pour Over Those Books!

I’ve read a couple of different posts and even in a couple of books recently about people “pouring over” documents or books. 

I wondered at first if this was one of those things Americans do with words that nobody else does, but I checked, and it’s not. It’s simply an error caused by confusion by words that sound the same even though they are spelt differently and mean completely different things. 

What the people in question should be doing is poring over their books. 
To pore over books or documents is to be completely absorbed in what one is reading or studying. It suggests thoughtful application and concentration. 
The gerund is poring. 

To pour over books is just going to make a mess, and probably ruin them completely.  It’s really not advisable.

Misunderstood Shakespeare: “The World’s Mine Oyster”

When people say this, they usually assume it means that the world is at their feet and they are in a position where everything is going to work in their favour. Others say it to imply that they are “the pearl” and they are being cultivated for greatness. 

However, when these lines were spoken in Shakespeare’s ’The Merry Wives of Windsor’, the intention is actually quite different. 

In a conversation between two less-than-reputable characters, this conversation takes place: 

In other words, if Falstaff won’t give him money, Pistol will go and take it forcibly from other people. It’s about taking what one is not entitled to, and it has quite violent connotations. 

An oyster does not willingly open – it has to be forced.
An oyster does not willingly give up its pearl, which can take years to develop, and the oyster is often damaged or killed in the process of extracting the pearl. 

This is an image of violence, and not one of happy or fortunate circumstances at all. 

Misunderstood Shakespeare: “Star-cross’d Lovers”

Just like ‘Wherefore art thou Romeo?”, this commonly misunderstood famous line comes ‘Romeo and Juliet’

I have witnessed so many people talking about Romeo and Juliet as “star-cross’d lovers” in the sense of their meeting and relationship being their destiny, and that the two were somehow fated to be together. 

This couldn’t be more wrong. 

The actual meaning of the term becomes clearer if one thinks of it in terms of the stars actually crossing them. 

Romeo and Juliet were never meant to be together. The fates were against them, right from the start, and it was never going to work out well. 

It’s important to remember that ‘Romeo and Juliet’ is a tragedy, not a comedy or romance. In Shakespeare’s tragedies, the main characters always die. There are no happy endings. That’s a convention of the genre, and it is pointless to expect anything else. 

Not only that, but Shakespeare gives us the spoilers right there in the prologue, the opening speech of the play, which is where the phrase comes from. They’re going to die, and as they are laid to rest, so too will be buried the feud between their families, which is what made their love forbidden in the first place. 

The prologue to Romeo and Juliet by William Shakespeare.

If, as some believe they do, the stars were to control one’s fortunes in life, the last thing you’d wish for is to be “star-crossed” in any way. 

Well… That Ended Badly.

I read a book this week that I was really enjoying. It kept me hooked right to the end, and then came the death blow: a sudden, out-of-nowhere, poorly executed ending. Without warning, or even the slightest hint that it was coming, the story just stopped. 

I hate that. I hate it so much that I am deferring writing my review until I’ve got over my annoyance at it. The story was so good, and the characters so interesting, that I was completely absorbed in it. And then? Suddenly, POOF! It’s all over. 

I dislike cliffhanger endings to books at the best of times. 
This one was not even the best of times.
It wasn’t really a cliffhanger, either. It was more like the whole book got snatched out of my hands and thrown over the cliff, and might never be seen again. 

It was possibly the worst sudden ending to a story I’ve ever experienced. It made me think that maybe the author did not know how to properly end a story, even though they obviously knew how to write the rest of one. 

I fully understand why authors design those suspenseful endings – they want to keep readers guessing and anticipating what comes next so they’ll read the next book. 

Here’s the thing, though: if the book is good, I’m going to buy and read the next one anyway. If the writing or editing is poor, or the storyline is weak, a cliffhanger isn’t going to make me buy or read the next one. 

If there has to be a sudden ending, or a cliffhanger, there should at least be enough resolution in the final chapters to answer some of the questions raised in the book. By all means, leave questions unanswered. Just— not all of them. 

I do quite like suspense and anticipation.
I love the sensation of looking forward to the next book.
I do not enjoy an ending that leaves me wondering if the author’s computer crashed and the final chapter was irretrievably lost. 

I read a lot of books, and for me, a quality conclusion is as important as the opening paragraphs. You can win or lose readers right there, regardless of how good the rest of the book might be. 

Misunderstood Shakespeare: “Wherefore art thou Romeo?”

Of all the lines written by Shakespeare, this is possibly the single most misunderstood by a 21st century audience.

While it might be a romantic notion for a lovesick teenager to look out her window— not a balcony, by the way— and wonder where her beloved might be, that’s all it is. That is not what is happening in this scene. 

In early modern English, “wherefore” meant “why”.

Juliet is not asking where Romeo is.  She is asking why, of all the families in Italy, did her new boyfriend have to belong to the family with which hers had been feuding? Why did he have to carry a name that would be an immovable obstacle to them both? 

She goes on to insist “that which we call a rose by any other name would be as sweet”— in other words, it’s not the name that makes someone what they are.  If Romeo were to change his identity, he would still be the same person. What his name is should not matter — what sort of person he is, and the fact that she loves him, is what should determine their compatibility. 

That’s why when you’re waiting for a friend or looking for your dog, it’s incorrect to ask “Wherefore art thou, Buddy?”
It may sound cute, but it will make your Shakespeare-loving friends cringe, at least on the inside.