Post-epidural.

I wrote yesterday about waiting to receive a CT guided epidural spinal injection to treat the constant lower lumbar and sciatic pain I have been suffering due to further degeneration of the disks on my spine.

Actually, I do try really hard not to walk like that …

I am sincerely touched and thankful for every message of support and encouragement that I have received since publishing that post.

In the light of the fact that there are some good medical sites available but relatively few “this is what it was like for me” posts to be found, this post is intended to address that imbalance.

When I got to the treatment room, I was provided a hospital gown and asked to change. I was able to leave my underwear on, so I wasn’t completely exposed.

I was then invited to lie face down/on my stomach on the Ct scanner table. The nurse and radiologist helped me to get as comfortable as I could, reminding me that I wouldn’t be able to move during the scans and injections.

Once I was settled, they did some test scans to give the doctor initial images to work with.

When the doctor came in and introductions were done, he proceeded to wash my lower back with iodine and prepare the injection site.

That was all completely fine until we got to the initial local anaesthetics. Knowing I couldn’t move, I gritted my teeth and made some indiscriminate grungy noises that communicated more than “ouch”.

Then came the insertion, at a precise location in my lower back, of the needle and cannula for the delivery of the rest of the injections.

“Just a scratch now,” said the doctor.

In response, I laid very still but made more ugly noises.

“How is that?” he asked me.

Showing significant restraint, I responded with “I’m not sure what scratches you, but it’s very different than anything that usually scratches me.”

He didn’t say anything, but the nurse and radiologist laughed at that, which I found rather satisfying: I may be lying prone and vulnerable while a very clever person with a tendency toward understatement sticks sharp, pointy things into my spine, but I’m still hilarious.

The radiologist scanned my back again to make sure the needle and cannula were in the right place, and the doctor proceeded to administer the prescribed anaesthetic and steroids.

In the course of the procedure, counting anaesthetics and steroids, the doctor made multiple injections .
It wasn’t unbearable but it definitely wasn’t painless. I wouldn’t have wanted it to happen without the local anaesthetics, but I could still feel the injections.

After the procedure, I had to lie down with my upper body elevated for about 90 minutes before being declared able to go home.

The advice given to me before being allowed to leave was as follows:

  • Do not lie flat for 12 hours as nobody wants the anaesthetic heading north instead of south, which could cause significant complications.
  • When the local anaesthetics wear off, I would probably not feel both my original pain and some pain around the injection site. .
  • The injection usually takes 2-3 days to start taking effect. Full effect is generally reached after 10 days to 2weeks.
  • Rest for a couple of days to give things the best chance of healing.
  • The injection deals with the symptoms, not the actual degeneration in my back. I will still have the same limitations as before, but hopefully with a lot less pain.

I came home feeling quite tender and a bit jelly-legs, which I am told is normal.

I spent the afternoon and evening in my recliner with my feet up, changing the angle of the chair every now and then. I made sure I drank plenty of water, and that I got up regularly for necessary short walks.

I have experienced an increase in my fibromyalgia pain — which is a different kind of pain altogether from my back and sciatic pain, so it is easily distinguishable. Such pain flares are totally standard whenever my body experience stress or trauma. It’s fair to say that’s not helpful in the sleep department m, either.

Twelve hours later, the injection site is fairly painful , so lying on my back and trying to sleep isn’t much of an option right now. Some bruising is coming out, but I haven’t had any bleeding from the injection site. There is no significant swelling, redness or heat in the area, so I am assuming this is just par for the course and not anything I need to follow up.

It was a great relief to get into bed and lie down, albeit with an extra pillow, but even with my usual pain medication, sleep seems unlikely at this point. Not only am I a rubbish sleeper at the best of times, I have to lie on my back to sleep — I can’t ever sleep on my side or stomach because it’s just too uncomfortable for my back. So, 2.43am seemed like an opportune time to write an update post.

I am really hoping that I do see some improvement over the next couple of days, and that some consistent relief from pain is imminent,

Stay tuned.

Easily Confused Words: Spoilt vs. Spoiled

In response to describing myself on Christmas Day as spoilt, one of my acquaintances corrected me, saying that the word I should have used was ‘spoiled’. Their intentions were good, I’m sure, but they were, to put it bluntly… wrong.

‘Spoiled’ and ‘spoilt’ are similar words that are easily confused with one another. Both come from the word ‘spoil’ which has a number of meanings of its own.

In the US, they use ‘spoiled’ for everything. That certainly simplifies things!

In the UK and Australia, however, the two variants of the word are used differently.

Spoiled’ is generally used as the past tense verb of ‘spoil’, although it is not incorrect to use ‘spoilt’ instead.
Therefore, last week’s roast that has gone rancid, a sheet of paper that has had something spilled on it,  and a natural landscape defaced by deforestation, mining or construction are most often referred to as spoiled, but can be described as having been spoilt.

Spoilt is favoured as the adjective for things that have been spoiled.
Children — and occasionally adults — who have received too many presents for Christmas or a birthday, enjoyed too many indulgences, or experienced too little discipline in their lives are often said to be spoilt or, in excessive cases, spoilt rotten.

So, over Christmas, I could quite rightly describe myself as spoilt or spoilt rotten. Given that I looked, felt and smelled fine, I am confident that I wasn’t spoiled at all.

Sources:
Macquarie Dictionary
https://grammarist.com/usage/spoiled-spoilt/
https://www.writerscentre.com.au/blog/qa-spoilt-for-choice/

Easily confused words: spoiled vs. spoilt.
#words #englishteacher #blogpost

Everything you need to know about US elections – in infographics | via Al Jazeera

Image courtesy of Unsplash.

Elections in Australia, New Zealand, Britain and Canada are more straightforward than those conducted in the USA. Here, the winner of the popular vote in each electorate wins the seat. The leader of the winning party becomes the Prime Minister.

American elections, on the other hand, are more complex and remain somewhat baffling to many of us.

I found this page to be full of clear, concise explanations for all those who, like me, are still wondering exactly how American elections work.

The key contests, Electoral College and battleground states explained ahead of Tuesday’s vote in the United States.
— Read on www.aljazeera.com/news/2020/11/2/infographic-all-you-need-to-about-us-elections

Everything you need to know about US elections – via @AlJazeera #ElectionDay  #AmericaDecides2020 #electionsUSA

Easily Confused Words: Bought vs. Brought

Bought and brought are words that lots of people get mixed up. They may look similar, but they are very different words.

These words are by no means interchangeable, so in the interests of both being clearly understood and preserving one’s credibility, it is beneficial to know which is which, and how to use them confidently at the right times

Bought is the past tense of buy. If you buy something, you have bought it. 

Brought is the past tense of bring.  If you bring something home, you have brought it home. 
Note: neither ‘brang’ nor ‘brung’ is standard English. 

The easy way to remember which is which is that there is an r in bring and brought, but not in buy or bought. That makes pairing the correct words much easier. 

Easily Confused Words: Bought vs Brought
#grammar #English #explanation

A Dark And Stormy Night

Image Credit: Mylene2401 on Pixabay

I generally love a good thunderstorm. Tonight, I appreciate it even more than usual.

Growing up, I loved seeing Snoopy start his stories with “It was a dark and stormy night”. I used to giggle at that clichè long before I understood the deeper allusion to the fact that authors sometimes use the weather to reflect or foreshadow what characters in their stories feel or experience.

This is a literary device known as pathetic fallacy. It is used to set mood and tone in a piece of writing or art, emphasising emotions and heightening reactions. Rain can be used to reflect sorrow or misery, dark clouds can suggest anger or resentment, and a storm can suggest conflict, inner turmoil or violence.

If you’ve ever read ‘Wuthering Heights’ by Emily Bronte, you will have experienced pathetic fallacy being used so expertly that you may not have even noticed. Blended seamlessly with gothic imagery, turbulent relationships and the isolation of the Yorkshire moors, Bronte’s use of snow, rain, storms, cold and dark makes for incredibly powerful writing. Who can forget Cathy at the window during that storm, begging Heathcliff to let her in? It’s legendary because it is powerful, emotive writing that embeds its imagery in the consciousness of the reader.

My other favourite example of pathetic fallacy is Shakespeare’s King Lear shouting at the snowstorm, “Blow, wind, and crack your cheeks! Rage, blow!” Lear has literally been left out in the cold by his daughters Goneril and Regan, who have exploited his love and trust before throwing him out, homeless and broke. It’s such a potent scene — the depths of human coldness are amplified by the vision of a broken-hearted old man outside in a blizzard. It is chilling in more ways than one, and possibly one of Shakespeare’s finest scenes.

At other times, pathetic fallacy seems predictable and cliched. Sometimes it is almost painfully obvious and clunky. It often appears to be overused by authors who don’t have the finesse required to make it work — possibly because when authors do have that skill and it is done well, it it works as it is intended to without irritating the reader.

Tonight, nature is doing the author’s work for me. Outside, it is indeed a dark and stormy night. It has been raining steadily for hours now, thunder rolls and reverberates every now and then, and a draught of wind occasionally howls at the door. I am sitting in my father’s hospital room, having been called in late at night because he has been distressed and agitated. I have shed tears while talking with family members or sending messages. My emotions are all over the place. I’m both incredibly tired and wide awake.

A rainy night with the occasional rumble of thunder is most fitting.

Having Dropped — And Temporarily Lost — The Ball

I’ve been absent.

It seems that I haven’t just dropped the proverbial ball when it comes to blogging regularly, I’ve gone and lost the jolly thing.
I last saw it a couple of weeks ago, when it bounced a couple of times before rolling away through some very prickly bushes and falling into a seemingly bottomless hole.

The thing is, life since that drafted virus unleashed itself on the world has been tumultuous.

I could tell you I haven’t written anything, but that’s not true. I have written some really great lessons and three entire new units because what I had planned (and written) previously wasn’t going to work in an online learning environment.

I could tell you I didn’t have a quarantine project, but that isn’t true either. I’ve had two, both of which happened by necessity rather than design.

Project One: reinventing my career
Initial Observations: Teaching from home is a whole lot more work than it sounds. All that extra time online is very tiring.
Final Observations: Challenging and exhausting, but enormously satisfying. Most students engaged really well. More positives than negatives.
Verdict: Aced it.

Project Two: supporting my father as he spent a couple of weeks in hospital before transitioning into residential aged care.
Initial observations: Lots of phone calls. Mountains of paperwork. Huge emotional adjustments.
Further Observations: Decisions are hard, even when you actually have no choice. Emotions are hard. Being on one mental and emotional roller coaster while your dad is on a completely different one can only be dealt with by hanging on for dear life and completely faking any appearance of knowing what you are doing.
Verdict: Aced it. Especially the part where I looked like I knew what I was doing.

It should also be mentioned that these two significant challenges occurred simultaneously. I didn’t have time to scratch myself, much less spend any more personal time online than I did.

So really, I’ve achieved far more since mid-March than is apparent from my nonexistent output of either blog posts or fiction.

I admit that I have seriously contemplated walking away from writing and/or blogging. Even while considering that, I knew that was the stuff of emotional and mental exhaustion, because I still have ideas and plans bubbling away in the back of my mind. I am not ready to quit, and I would be letting myself down if I did.

I will get my mojo back, even if I’m not sure when that might happen.

Stay tuned, folks. I’m not dead yet.

Misunderstood Shakespeare: The Balcony Scene

Pretty much anywhere you go, whoever you talk to, if they know only one thing about any play by Shakespeare, it’s the balcony scene from Romeo and Juliet. It’s possibly the most famous scene ever written. 

There’s just one problem with that:  there was no balcony. 

That’s correct. 

There. 
Never. 
Was. 
A.
Freaking.
Balcony. 

In the script, the stage direction is clear: JULIET appears above at a window. 

Not a balcony. A window. 

You can read the entire scene and see that not once is a balcony mentioned. 

I don’t know who invented it, but it was a killer idea that I bet Shakespeare would wish he had thought of, were he still alive today. 

Of course, directors can stage a play however they like, and make use of whatever structures and sets the theatre provides.

Filmmakers can do likewise, but one must keep in mind their tendency to just change whatever they want. Hollywood is notorious for that. The mayhem that comes from mass misunderstanding occurs when directors think they know better than the author, and when people watch a movie instead of reading the book.

It makes people and their assumptions about the original text wrong, and leaves them marinating in their wrongness until their wrongness is so commonly accepted that most people think it’s right. 

It just goes to show that what your English teacher always said is true: there really is no substitute for reading the book.

Frequently Mistaken: ‘who’s’ and ‘whose’

Today I received an email which included the line, “It doesn’t matter who’s responsibility it is…”

Written by a professional who should know better, it was ironic that it was me, and not them, doing a massive facepalm.

This incorrect use of the homophone “who’s” instead of “whose” is a common error, but that doesn’t make it excusable.

The apostrophe in “who’s” signals that it is a contraction— a shortening of two words into one, so that “who is” becomes “who’s”. Alternatively, it can also be a contraction of “who has”. You can tell which one it is by determining if the sentence is in past or present tense,

Examples:
That’s the boy who’s a really good actor.
Who’s in charge around here?
Who’s been eating my porridge?

‘Whose’ is a pronoun of ownership. 

Examples:
This is the farmer whose cows ate all my corn. 
Whose car is that? 

Once you know the difference, it’s fairly straightforward. That means there is absolutely no excuse for getting them wrong, even if they do sound the same when spoken.

Fun fact: “it’s” and “its” work exactly the same way.

Misunderstood Shakespeare: ‘Sea Change’

These days we understand the phrase “sea change” to reflect something new and positive in one’s life. It is frequently used to describe a significant transformation in a person or in one’s lifestyle.

In Australia, it has also come to mean a physical move from the city or the country to live closer to the ocean, or even taking a holiday at the beach. 

The phrase hasn’t always had such positive associations. 

In Act 1, Scene 2 of Shakespeare’s play ’The Tempest’, Prospero’s familiar spirit Ariel sings a song that makes Ferdinand believe that his father, Alonso, has drowned in a shipwreck, and that his father is buried at sea “full fathom five”, or five fathoms deep. Through the action of the water on his remains, his body is undergoing substantive changes: his eyes are turning into pearls and his bones into coral. There is nothing left of him that has not been transformed by the sea. 

Even worse, this story of the shipwreck and drowning is not true. It is, in fact, a ruse by Prospero to orchestrate a marriage match between his daughter, Miranda, and Ferdinand. Prospero is quite comfortable with using trickery and misleading magic to achieve what he wants to, and this is not the only time during this play that he willingly deceives others to get what he wants. 

So, even though it does still reflect a significant transformation, it has much darker connotations than the term does now. Deceit, manipulation, grief and emotional blackmail all factor into the origins of this phrase that we use so differently today. 

Being Conscious of One’s Conscience

Said to me today: “I don’t want that on my conscious.”
Me: “You probably don’t want it on your conscience, either.” 
Them: “Huh?”
Me: “They are different words.” 
Them: “Really?”
Me: “I promise you.”

These commonly confused words sound similar but they are not homophones. 

Conscious is an adjective. It is a descriptive word that means awake or aware. 

Examples:
I’m conscious of the confusion between words that sound similar but which are very different in meaning.
He passed out, but he is conscious again now. 

Conscience is a noun. It’s the name given to that part of our being that tells us not to do something we know we shouldn’t, and accuses us when we have done something wrong so that we feel bad about it. 

Examples:
She was good at acting innocent, but her conscience was plagued by guilt.
His conscience reminded him daily of the things he had done. 

The difference in the way these words sound is minor, but the difference in meaning is significant