Mother’s Day, 2018: A Tribute To My Mother.

My mother was the most influential person in my development and career as a bookworm. 

Advertisements

Today is celebrated as Mother’s’ Day in Australia and many other places around the world. My mother passed away in 2011, but today I want to pay tribute to her as the most influential person in my development and career as a bookworm.

IMG_0035I inherited my love of books and reading from both my parents, but it was Mum who put the consistent effort in to enabling my reading habit.

I surprised my mother – and probably everyone else, now that I think of it – by being able to read when I was three years old. In a manner entirely consistent with how I would behave for the rest of my life, I picked her up on skipping words and sentences when she was reading to me. I can understand her doing that – I’ve read the same book to kids a bazillion times, too, and it does wear a little thin. Back then, though, I was probably morally outraged as only a three year old can be when they’re getting shortchanged on a favourite story. When I read back to her the story as it was written on the page, Mum thought I had merely memorised the whole thing. So she chose a new book for me, and I read that one to her, too.

From that time on, Mum was always enthusiastic and active in encouraging me to read widely, and spent many Saturday afternoons driving me to the library so that I could borrow enough books to keep me going for two weeks.

By the time I was ten, I had read all of her Agatha Christie books and many of my grandgather’s Perry Mason and James Bond books, and I had well-loved copies of the Narnia Chronicles and the “Little House” books on my own shelf.

It was then that Mum let me read the old copy of Anne of Green Gables that her own parents had given her. I clearly remember reading Lucy Maud Montgomery’s descriptions of Prince Edward Island sand saying to her, “I’m going to go there one day.”
“You have no idea how far away that is!” she replied.
“I don’t care. I’m going!” was my response.

23 2015-10-04 15.08.02
I finally did go to PEI and visited Green Gables in 2015, and I wished that I could have told Mum and shown her my photos. I believe she would have been genuinely happy for me, and proud that I had achieved something I had wanted to do since that young age.

I know my mother was proud of me for following her into teaching, and I know she would have been proud as punch of the fact that I became a writer, too.

My career as a poet and author, though, would have been far less likely to happen without the love for books and reading that Mum and Dad modelled and mentored for me, and for that I will always be thankful.

My first book was not born until almost five years after Mum graduated to heaven. I couldn’t write about her passing for several years afterwards, because it was too raw. When I did finish the poem that I wrote for her, I shared it with my father and siblings so that they could share my memory. If they hadn’t loved it, I wouldn’t have published it. They did, though, and it enabled me to share part of that last day of her life to which they were not witnesses.

Since ‘July 19, 2011’ was published in ‘Nova’, it has touched and encouraged many people who have lost their mums – and dads, and others close to them. When people tell me that my poetry has touched their heart or affected the way they think about something, that’s when I feel the most fulfilled as a poet. I’m really proud today that Mum’s poem can have that effect on someone else. Although she is gone, her legacy lives on, not just in my memory and my heart, but also in my writing.

It’s impossible to not miss my mother on days like today, and not a day passes that I don’t think of her.  So, for Mothers’ Day 2018, I want to share the poem I wrote for her with you. I hope you enjoy it and find it meaningful.

 

ScreenHunter_442 May. 13 13.50

Achieving Balance… Slowly.

As a poet, I am always inspired by the beach and the sea.

2018-05-02 23.00.53

I posted recently about needing to write some positive poetry to balance the number of dark and melancholy poems that I’ve written, so that my next collection isn’t entirely moody, angry and defiant.

On Wednesday evening, between a meeting and a theatre company rehearsal, I grabbed some dinner and headed to one of my favourite spots – the beach. It was an unseasonally mild evening for early May— still 24 celcius when I got there— so I took off my shoes and grounded myself in nature with some deep breaths and my bare feet on the earth. It felt so good to find quietness and solitude there, just the sea, a few gulls and me.

While I sat on the foreshore and pondered the scene before me as evening fell, the beginnings of a poem came to me. Now that it’s finished, I’m pretty happy with it. I love the sensuous, joyful feel of a lovers’ reunion, and I think I’ve captured the moment well.

Consider me encouraged.

 

Joey'sMapleLeafTatt

 

Thank you to everyone who took the time to encourage or inspire me with ideas, whether as a comment or in a private message. It means a lot to me that you would do that, and that you’re interested enough in my writing to help me in that way.

 

Joey'sMapleLeafTatt

 

If you appreciated this post, please leave a comment or simply click “like“.
This helps my post to be seen by others. 
I’d also appreciate any feedback on the poem. 

Thanks in advance, 
WNB

Balance.

I’m looking for positives. Feel free to help me out!

pexels-photo-69213Balance is something I often aim for, but things don’t always work out that way.

I’ve just been looking at the poems I have written for my next collection, and the majority are quite dark. I’m going to have to make a conscious effort to write some more positive or happy poems to balance it out.

Easily done. All I need is for the universe to be nice to me, and for wonderful people and happy events to inspire me. No biggie… right?

If you’d like to inspire me, leave a story, an observation, or a happy experience in the comments!

ANZAC Day: It’s Part Of Who We Are.

ANZAC Day is more than just a very special day. It’s part of who we are.

Today is ANZAC Day: the day on which Australians and New Zealanders stop to commemorate and reflect on the sacrifice of all those who served our countries – very often side by side – in World War I, and ever since.

113 years after the ANZAC forces stormed the beaches and clambered up the cliffs at Gallipoli, we stand in sombre silence and remember the enormous losses of life suffered on that day, and every other day, during major conflicts like the two World Wars. Every year, attendance at dawn services, ANZAC Day marches, and commemoration ceremonies around Australia grows, even though all the soldiers who fought in World War I, and many who fought in World War II, have passed away.

2018-04-25 12.13.17Peter Rock, the MC at this morning’s ceremony at the cenotaph in my local town, made a profound observation in the early moments of his opening speech: “Those who are surprised by the fact that ANZAC Day commemorations continue to draw record attendance understand very little of our national character.” He went on to speak about how and why we remember those who fought and sacrificed themselves for our freedom. Their bravery is renowned, but so is their commitment despite adversity, their mateship, and their love for their country. He’s absolutely right – those are qualities that have indeed become part of our national character. Our freedom and our mateship are the rewards of their courage and service.

That’s something my town has been reminded of in recent weeks. This time, our enemy was fire, and our battle was fought with water and fire retardant foam, not with bullets and mortars. Those who faced the danger and fought to keep the rest of us safe did so knowing they were putting themselves at risk, but that didn’t stop them. Behind the fire front, they were supported by others who worked tirelessly to supply and feed them, but also to care for those who had to flee from the fires, and for all those who were traumatised by them in various ways. Of course, it’s a very different scale to what was experienced by the soldiers who went to war, but the selflessness and the determination to serve and protect is the same.

Thankfully, no lives were lost in that particular war, although there were numerous casualties in terms of homes and livelihoods. It has been relentless and exhausting, yet our community has come together yet again to help, support, and defend. People may have lost their houses, but they are not homeless: we are their home, and we will make sure they have what they need to start over and keep going. In true Aussie fashion, our local community has been incredibly generous, as have many people from beyond the local area. There really is no better place to live.

Today’s ceremony was, as always, very well attended. Representatives from service groups, churches, local government organisations, school students and professional organisations laid wreaths in memory of the fallen. Families stood together, some wearing medals that belonged to fathers, uncles, or grandparents who served in the military and have since passed on. The flags of both Australia and New Zealand were flown at half mast until after the minute of silent reflection, and the national anthems of both countries were sung. Tears – whether of sorrow for the fallen, of thankfulness for the freedom we enjoy, of patriotic pride, or a combination of all those factors – were shed.

 

This afternoon, there’s a big concert being held on the local football ground, not just to raise funds for fire relief, but also to give some joy and celebration back to a community that has done some really hard yards over the past six weeks. Talents from both the local area and further afield will be performing. Local businesses are providing catering, entertainment, and every other service that’s needed.

And you can bet your bottom dollar that the locals are going to turn out in force to support that concert, and each other, because that’s what we do. We stick together in times of trouble, and we cheer each other on in our victories. In doing that on ANZAC Day, we will continue to remember the lessons we learned from the ANZACS and all our other diggers.

At the going down of the sun, just as we did in the morning, we WILL remember them.

A Favourite Poem: ‘The Bells’ by Edgar Allan Poe

‘The Bells’ is a magnificent poem that is best read aloud.

‘The Bells’ is a poem that Poe wrote in the final year of his life, as he battled writer’s block that seemed to have developed with his grief for his wife, who died from tuberculosis. It is highly reflective of the way in which he perceived the changes that happen in one’s life – as one gets older, the ringing of the bells is less about happiness and increasingly about grief and fear. From courtship, to marriage, then grief and despair, and finally one’s own death, each stanza grows darker and longer than the one preceding it. The haunting tone of the final stanzas is powerful and chilling, leaving the reader with a strong sense of impending doom and terror.

For me, this poem also reflects how happy times seem to fly past quickly, while periods of darkness and sorrow seem to linger and to obscure the light of those happier memories and thoughts.

It’s a beautiful thing to quietly read and reflect on the poem, but it is possible to overlook some technical elements of the poetry if one reads it silently. Reading the poem aloud adds another dimension altogether to one’s understanding and experience of the poem.

In each stanza, the bells are made of particular metals that reflect the purpose and symbolism of the bells, but which also have different sounds when they ring in that verse of the poem.
The verbs used by Poe to describe the way in which the bells ring have been purposefully chosen to shape the meaning by controlling the speed and temperament of the reading. Short vowel sounds in “jingling” and “tinkling” are replaced with successively longer vowel sounds that slow the reading down and lower the register of the voice, so that the mood becomes more serious and sombre. By the end, the “moaning and the groaning of the bells” is oppressive and fearful, evoking horror and fear in the reader.

I really enjoy the onomatopoeia – words that sound like their meaning – of the poem as it grows progressively louder and heavier, emphasising and compounding the darkening tone and message of the poem. It is the sounds of the bells that tell us what is going on, as much as the other narrative provided by the poem.

the-bells-419677_960_720

THE BELLS

I
Hear the sledges with the bells–
Silver bells!
What a world of merriment their melody foretells!
How they tinkle, tinkle, tinkle,
In the icy air of night!
While the stars that oversprinkle
All the heavens, seem to twinkle
With a crystalline delight;
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the tintinnabulation that so musically wells
From the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells–
From the jingling and the tinkling of the bells.

II
Hear the mellow wedding bells
Golden bells!
What a world of happiness their harmony foretells!
Through the balmy air of night
How they ring out their delight!
From the molten-golden notes,
And all in tune,
What a liquid ditty floats
To the turtle-dove that listens, while she gloats
On the moon!
Oh, from out the sounding cells,
What a gush of euphony voluminously wells!
How it swells!
How it dwells
On the Future! how it tells
Of the rapture that impels
To the swinging and the ringing
Of the bells, bells, bells,
Of the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells–
To the rhyming and the chiming of the bells!

III
Hear the loud alarum bells–
Brazen bells!
What tale of terror, now, their turbulency tells!
In the startled ear of night
How they scream out their affright!
Too much horrified to speak,
They can only shriek, shriek,
Out of tune,
In a clamorous appealing to the mercy of the fire,
In a mad expostulation with the deaf and frantic fire,
Leaping higher, higher, higher,
With a desperate desire,
And a resolute endeavor
Now–now to sit or never,
By the side of the pale-faced moon.
Oh, the bells, bells, bells!
What a tale their terror tells
Of Despair!
How they clang, and clash, and roar!
What a horror they outpour
On the bosom of the palpitating air!
Yet the ear, it fully knows,
By the twanging,
And the clanging,
How the danger ebbs and flows;
Yet, the ear distinctly tells,
In the jangling,
And the wrangling,
How the danger sinks and swells,
By the sinking or the swelling in the anger of the bells–
Of the bells–
Of the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells–
In the clamour and the clangour of the bells!

IV
Hear the tolling of the bells–
Iron bells!
What a world of solemn thought their monody compels!
In the silence of the night,
How we shiver with affright
At the melancholy meaning of their tone!
For every sound that floats
From the rust within their throats
Is a groan.
And the people–ah, the people–
They that dwell up in the steeple,
All alone,
And who, tolling, tolling, tolling,
In that muffled monotone,
Feel a glory in so rolling
On the human heart a stone–
They are neither man nor woman–
They are neither brute nor human–
They are Ghouls:–
And their king it is who tolls;
And he rolls, rolls, rolls, rolls,
Rolls
A pæan from the bells!
And his merry bosom swells
With the pæan of the bells!
And he dances, and he yells;
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the pæan of the bells–
Of the bells:
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the throbbing of the bells–
Of the bells, bells, bells–
To the sobbing of the bells;
Keeping time, time, time,
As he knells, knells, knells,
In a happy Runic rhyme,
To the rolling of the bells–
Of the bells, bells, bells–
To the tolling of the bells,
Of the bells, bells, bells, bells–
Bells, bells, bells–
To the moaning and the groaning of the bells.

Joey'sMapleLeafTatt

If you enjoyed this post, please click “like” to increase its visibility to other readers.
Shares and comments are also appreciated.

The Poet’s Insights: ‘The Artist’

The poet tells the story behind her poem, ‘The Artist’.

‘The Artist’ is one of my favourite poems from ‘Leaf’, my first published book of poetry.

 

2016-07-16-15-09-161.jpg
The inspiration for this poem came from my long-time friend Nicky, who is an gifted artist.
Nicky was one of the people who really pushed me to pursue publication of my poetry. She is an infinite source of encouragement and support, but more than that, she is a loyal and constant friend and confidant.

I should preface this story by pointing out that I’ve never been good at drawing or painting. My grandfather was an artist. My sister once painted a brilliant life-size portrait of Charlie Chaplin that covered her bedroom door for years. My mother could draw animals, people, and groovy designs with a ball point pen and make them look fantastic.

And then, there’s me. The only thing I can draw is cash from an ATM, and the occasional stick figure.

One day, Nicky showed me one of her beautiful paintings, which she had just completed. I gazed at it for a while, and sighed,”I wished I could do that.”

The Artists Plain

Without missing a beat, she replied, “You do. You just do it with words.”

That came as a real revelation to me. At that point in my life, I just wrote poetry for myself, and shared the ones I liked with a couple of friends. I didn’t really consider myself a poet as such, nor did I think I’d ever be published.

With those words, she inspired this poem.

The Artist.

ScreenHunter_439 Apr. 11 11.03

As a poem, I believe it hass integrity. It feels and sounds good when reading it aloud, and the rhythm works well with the ideas of making brush strokes and splashing a bit of paint around. At the end, it’s a reflection of that moment when the artist stands back and is surprised by what she finds on the easel in front of her.

The artist in the poem is definitely me. Like the artworks in the poem, some of my writing is vivid and colourful, while other pieces are dark and tear-smudged. Even a poem that appears to be fictional, like ‘Misery’ – which has been included in a fairy tale anthology! – is deeply rooted in my own reality.

I have very great affection for ‘The Artist’ for the truth it tells about my own experience as a poet, but I also love the fact that it will always be about my friendship with Nicky, too. Without her inspiration and encouragement, I might still just have a bunch of notebooks full of poems that nobody else would ever read.

Leaf 2nd Ed eBook Cover 6x9 350ppi

I first told ‘The Artist’s story when Nicky spoke at my book launch for ‘Leaf’ in June, 2016. Completely unaware of the story behind the poem or the fact that she had inspired it, Nicky chose ‘The Artist’ as the poem she would like to read to the guests. When she finished her reading and speech, I followed with the account of the poem’s inspiration. It was a beautiful moment in time that highlighted the wonderful thing that we share in our friendship.

 

Joey'sMapleLeafTatt

I hope you enjoyed ‘The Artist’ and the story behind it. If you appreciated this post, please click “like” below so that others find it more easily. You’re also welcome to leave a comment.
Thank you in advance.

 

Beowulf: A Marvellous Story, Magnificently Told.

Beowulf, a centuries-old epic poem, is a marvellous story, magnificently told.

Beowulf is the oldest poem that we have in an English language. It is a medieval Anglo-Saxon epic poem that tells of the adventures of the hero, a great warrior named Beowulf, who crossed the sea from Sweden and helped the Danes fight the monster Grendel. ‘Beowulf’ is based on an early Germanic tale that relates events which would have happened after the fall of the Roman Empire and before these tribes moved into Britain. It celebrates a culture that glorifies strength, courage, and heroic achievements. These stories were told in verse by poet-singers called scops as a popular form of entertainment.

imagesAfter being passed down as an oral tradition for centuries, Beowulf was written down somewhere between the eighth and tenth centuries in Old English, the language that the Anglo-Saxons spoke in Britain. We don’t know who wrote it, or exactly when or where it was written down, or if the characters in the poem really existed. The single manuscript that still exists was written in two different people’s handwriting. The poem could be one traditional tale, or a combination of a number of folk tales into one great story. There was a Swedish king named Hygelac who died in 521AD, so it is possible that some or all of the characters were based on real people.

Old English is very different to modern English, so the poem has been translated into modern English so that we can still read and understand the poem today.

Perhaps the most distinctive poetic device in Old English poetry is the kenning. A kenning is a short, metaphorical term which describes a thing without using its name. In ‘Beowulf’, the king is referred to as a “ring-giver”, while Beowulf himself is called “Higlac’s follower”. My favourite from ‘Beowulf’ is “whale-road” as a description for the sea– isn’t that magnificent? While we are still very fond of metaphor, I think it’s a shame we don’t make more use of the kenning. Old English poetry was also characterised by strong rhythm and frequent alliteration. This would have helped the scops learn and remember the tale as an oral tradition, and added a musical element to the recitation, as well as making the story pleasant to listen to for the audience.

Beowulf_Manuscript

Modern translations follow the convention of making frequent and consistent use of both kennings and alliteration. This adds a wonderful sensory element to reading the story of Beowulf, which even today is a thrilling read. It delivers elements of adventure, history, heroism, and macabre storytelling.

The poem is way too long to include in this post, but you can find Beowulf, translated by Seamus Heaney, as a safe-to-download PDF at Scribd.
(Note: you do not have to subscribe or accept any trial memberships to get this file.)

There is also a wonderful reading of the poem in contemporary English on Youtube.

Joey'sMapleLeafTatt

Did you enjoy this post? Please help make it more visible to others by clicking “like” below.

A Favourite Poem: ‘The Man From Snowy River’ by A.B. Paterson

‘The Man From Snowy River’ is one of my life-long favourite poems.

There are many Australian poems and many well-known Australian poets.  Australian bush poetry, which brings to life the uniquely Australian landscape and the people who live there, has always been a prominent feature of Australian literature.

A.B. “Banjo” Paterson lived from 1864 until 1941. The author of ‘Waltzing Matilda’, ‘The Man From Snowy River’ and ‘Clancy of the Overflow’ is still one of Australia’s most beloved poets.

Like many of Paterson’s poems and those by his contemporaries, ‘The Man From Snowy River’ tells of life in the high country of south-eastern Australia in the late 1800s, where large cattle stations, smaller farms, villages and horsemen featured strongly in the landscape.

It’s highly descriptive, but it is also a narrative poem – that is, a poem that tells a story. They often make use of the voices of a narrator and one or more characters to help deliver the story to the audience. A narrative poems usually follows a set rhythm pattern, and will generally use a regular rhyming pattern throughout a poem.

This is one of my life-long favourite poems. I hope you enjoy it.

The Man From Snowy River

There was movement at the station, for the word had passed around
That the colt from old Regret had got away,
And had joined the wild bush horses – he was worth a thousand pound,
So all the cracks had gathered to the fray.
All the tried and noted riders from the stations near and far
Had mustered at the homestead overnight,
For the bushmen love hard riding where the wild bush horses are,
And the stock-horse snuffs the battle with delight.

There was Harrison, who made his pile when Pardon won the cup,
The old man with his hair as white as snow;
But few could ride beside him when his blood was fairly up-
He would go wherever horse and man could go.
And Clancy of the Overflow came down to lend a hand,
No better horseman ever held the reins;
For never horse could throw him while the saddle girths would stand,
He learnt to ride while droving on the plains.

And one was there, a stripling on a small and weedy beast,
He was something like a racehorse undersized,
With a touch of Timor pony – three parts thoroughbred at least –
And such as are by mountain horsemen prized.
He was hard and tough and wiry – just the sort that won’t say die –
There was courage in his quick impatient tread;
And he bore the badge of gameness in his bright and fiery eye,
And the proud and lofty carriage of his head.

But so slight and weedy, one would doubt his power to stay,
And the old man said, “That horse will never do
For a long and tiring gallop-lad, you’d better stop away,
Those hills are far too rough for such as you.”
So he waited sad and wistful – only Clancy stood his friend –
“I think we ought to let him come,” he said;
“I warrant he’ll be with us when he’s wanted at the end,
For both his horse and he are mountain bred.”

IMG_0051

“He hails from Snowy River, up by Kosciusko’s side,
Where the hills are twice as steep and twice as rough,
Where a horse’s hoofs strike firelight from the flint stones every stride,
The man that holds his own is good enough.
And the Snowy River riders on the mountains make their home,
Where the river runs those giant hills between;
I have seen full many horsemen since I first commenced to roam,
But nowhere yet such horsemen have I seen.”

So he went – they found the horses by the big mimosa clump –
They raced away towards the mountain’s brow,
And the old man gave his orders, “Boys, go at them from the jump,
No use to try for fancy riding now.
And, Clancy, you must wheel them, try and wheel them to the right.
Ride boldly, lad, and never fear the spills,
For never yet was rider that could keep the mob in sight,
If once they gain the shelter of those hills.”

So Clancy rode to wheel them – he was racing on the wing
Where the best and boldest riders take their place,
And he raced his stockhorse past them, and he made the ranges ring
With stockwhip, as he met them face to face.
Then they halted for a moment, while he swung the dreaded lash,
But they saw their well-loved mountain full in view,
And they charged beneath the stockwhip with a sharp and sudden dash,
And off into the mountain scrub they flew.

IMG_0057

Then fast the horsemen followed, where the gorges deep and black
Resounded to the thunder of their tread,
And the stockwhips woke the echoes, and they fiercely answered back
From cliffs and crags that beetled overhead.
And upward, ever upward, the wild horses held their sway,
Were mountain ash and kurrajong grew wide;
And the old man muttered fiercely, “We may bid the mob good day,
No man can hold them down the other side.”

When they reached the mountain’s summit, even Clancy took a pull,
It well might make the boldest hold their breath,
The wild hop scrub grew thickly, and the hidden ground was full
Of wombat holes, and any slip was death.
But the man from Snowy River let the pony have his head,
And he swung his stockwhip round and gave a cheer,
And he raced him down the mountain like a torrent down its bed,
While the others stood and watched in very fear.

He sent the flint stones flying, but the pony kept his feet,
He cleared the fallen timbers in his stride,
And the man from Snowy River never shifted in his seat –
It was grand to see that mountain horseman ride.
Through the stringybarks and saplings, on the rough and broken ground,
Down the hillside at a racing pace he went;
And he never drew the bridle till he landed safe and sound,
At the bottom of that terrible descent.

He was right among the horses as they climbed the further hill
And the watchers on the mountain standing mute,
Saw him ply the stockwhip fiercely, he was right among them still,
As he raced across the clearing in pursuit.
Then they lost him for a moment, where two mountain gullies met
In the ranges, but a final glimpse reveals
On a dim and distant hillside the wild horses racing yet,
With the man from Snowy River at their heels.

And he ran them single-handed till their sides were white with foam.
He followed like a bloodhound in their track,
Till they halted cowed and beaten, then he turned their heads for home,
And alone and unassisted brought them back.
But his hardy mountain pony he could scarcely raise a trot,
He was blood from hip to shoulder from the spur;
But his pluck was still undaunted, and his courage fiery hot,
For never yet was mountain horse a cur.

And down by Kosciusko, where the pine-clad ridges raise
Their torn and rugged battlements on high,
Where the air is clear as crystal, and the white stars fairly blaze
At midnight in the cold and frosty sky,
And where around The Overflow the reed beds sweep and sway
To the breezes, and the rolling plains are wide,
The man from Snowy River is a household word today,
And the stockmen tell the story of his ride.

ScreenHunter_439 Apr. 09 13.30

 

If you want to further enjoy this poem, you can listen to this wonderful reading of the poem by actor Jack Thompson, who played Clancy (of the Overflow) in the movie ‘The Man From Snowy River’ and has a very nice voice.

 

If you enjoyed this poem, please click “like” below, as it helps more people to see my post. Comments and feedback are always welcome. 

Lyrics and Poetry: what’s the difference?

Many people don’t realise where the term “lyrics” came from.

In my first post related to National Poetry Month, I issued this challenge: “Listen carefully to songs on the radio. You might be surprised how many of them are poetry set to music. ”

Many people don’t realise that’s where the term “lyrics” came from.

A lyric poem is one that focuses on the feelings and thoughts of the poet, rather than describing something (an ode) or telling a story (a ballad). These poems were often set to music, especially that of a lyre – this is where the term “lyrics” for the words of a song came from. So when people talk about the lyrics of a song, it’s a throwback to the origins of the love song in popular poetry, centuries ago.

That’s the sort of poetic wordy-nerdy-ness that makes me ridiculously happy.

One of the most famous lyric poems in the English language is Wordsworth’s poem that is commonly, and somewhat affectionately, called Daffodils – even though that’s not actually its title. It gets quoted – and misquoted – a lot in films, TV shows and books.

Daffodils.jpg

It’s a beautiful poem that transports the reader’s vision to the field of daffodils, but also transports their thoughts into the reader’s mind to explore how the flowers made him think and feel.

As with all older poems, there are some words in it that don’t really get used much anymore:

  • Jocund means joyful or cheerful.
  • Gay – in the context of this poem – means happy.
    (To clarify further, daffodils are, like most things in the plant kingdom, completely uninterested in one’s sexuality. I like to think that this is probably why they’re happier than many people.)
  • Pensive means thoughtful.

Now that those tricky words are sorted, you should be able to make perfect sense of this beautiful poem.

‘I Wandered Lonely as a Cloud’ by William Wordsworth

I wandered lonely as a cloud
That floats on high o’er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.

The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed—and gazed—but little thought
What wealth the show to me had brought:

For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.

If you’d like to hear a magnificent reading of this poem, I suggest you try the recording by English actress Noma Dumazweni.  The reading by Jeremy Irons is quite nice, too.

 

If you appreciated this post, please click like just below. It really does help to make my blog more visible to other potential readers. Thanks in advance.

 

A Favourite Poem: ‘The Highwayman’ by Alfred Noyes

For National Poetry Month, enjoy ‘The Highwayman’ by Alfred Noyes.

‘The Highwayman’ is one poem that I have always loved reading, but also one which I have considered an inspiration for my own writing. highwaymanHow I would love to be able to write poetry of this quality!

This poem tells a splendid tale of a dashing hero – even though he was an outlaw – and of daring, deceit and transcendent love.

The imagery is incredible – you only need to read the first verse to see what I mean – and you can almost hear the horse galloping in the rhythm as you read.

There are some old-fashioned words you may not be familiar with, so let me explain what they mean:

  • An ostler is a person responsible for stabling and caring for horses.
  • A galleon is a ship with three masts and squared sails. Think of a pirate ship!
  • A casement is a window.
  • A rapier is a long, narrow sword with a fancy handle designed to protect the user’s hand.

The Highwayman.

PART ONE

The wind was a torrent of darkness among the gusty trees.
The moon was a ghostly galleon tossed upon cloudy seas.
The road was a ribbon of moonlight over the purple moor,
And the highwayman came riding—
Riding—riding—
The highwayman came riding, up to the old inn-door.

He’d a French cocked-hat on his forehead, a bunch of lace at his chin,
A coat of the claret velvet, and breeches of brown doe-skin.
They fitted with never a wrinkle. His boots were up to the thigh.
And he rode with a jewelled twinkle,
His pistol butts a-twinkle,
His rapier hilt a-twinkle, under the jewelled sky.

Over the cobbles he clattered and clashed in the dark inn-yard.
He tapped with his whip on the shutters, but all was locked and barred.
He whistled a tune to the window, and who should be waiting there
But the landlord’s black-eyed daughter,
Bess, the landlord’s daughter,
Plaiting a dark red love-knot into her long black hair.

And dark in the dark old inn-yard a stable-wicket creaked
Where Tim the ostler listened. His face was white and peaked.
His eyes were hollows of madness, his hair like mouldy hay,
But he loved the landlord’s daughter,
The landlord’s red-lipped daughter.
Dumb as a dog he listened, and he heard the robber say—

“One kiss, my bonny sweetheart, I’m after a prize to-night,
But I shall be back with the yellow gold before the morning light;
Yet, if they press me sharply, and harry me through the day,
Then look for me by moonlight,
Watch for me by moonlight,
I’ll come to thee by moonlight, though hell should bar the way.”

He rose upright in the stirrups. He scarce could reach her hand,
But she loosened her hair in the casement. His face burnt like a brand
As the black cascade of perfume came tumbling over his breast;
And he kissed its waves in the moonlight,
(O, sweet black waves in the moonlight!)
Then he tugged at his rein in the moonlight, and galloped away to the west.

PART TWO

He did not come in the dawning. He did not come at noon;
And out of the tawny sunset, before the rise of the moon,
When the road was a gypsy’s ribbon, looping the purple moor,
A red-coat troop came marching—
Marching—marching—
King George’s men came marching, up to the old inn-door.

They said no word to the landlord. They drank his ale instead.
But they gagged his daughter, and bound her, to the foot of her narrow bed.
Two of them knelt at her casement, with muskets at their side!
There was death at every window;
And hell at one dark window;
For Bess could see, through her casement, the road that he would ride.

They had tied her up to attention, with many a sniggering jest.
They had bound a musket beside her, with the muzzle beneath her breast!
“Now, keep good watch!” and they kissed her. She heard the doomed man say—
Look for me by moonlight;
Watch for me by moonlight;
I’ll come to thee by moonlight, though hell should bar the way!

She twisted her hands behind her; but all the knots held good!
She writhed her hands till her fingers were wet with sweat or blood!
They stretched and strained in the darkness, and the hours crawled by like years
Till, now, on the stroke of midnight,
Cold, on the stroke of midnight,
The tip of one finger touched it! The trigger at least was hers!

The tip of one finger touched it. She strove no more for the rest.
Up, she stood up to attention, with the muzzle beneath her breast.
She would not risk their hearing; she would not strive again;
For the road lay bare in the moonlight;
Blank and bare in the moonlight;
And the blood of her veins, in the moonlight, throbbed to her love’s refrain.

Tlot-tlot; tlot-tlot! Had they heard it? The horsehoofs ringing clear;
Tlot-tlot; tlot-tlot, in the distance? Were they deaf that they did not hear?
Down the ribbon of moonlight, over the brow of the hill,
The highwayman came riding—
Riding—riding—
The red coats looked to their priming! She stood up, straight and still.

Tlot-tlot, in the frosty silence! Tlot-tlot, in the echoing night!
Nearer he came and nearer. Her face was like a light.
Her eyes grew wide for a moment; she drew one last deep breath,
Then her finger moved in the moonlight,
Her musket shattered the moonlight,
Shattered her breast in the moonlight and warned him—with her death.

He turned. He spurred to the west; he did not know who stood
Bowed, with her head o’er the musket, drenched with her own blood!
Not till the dawn he heard it, and his face grew grey to hear
How Bess, the landlord’s daughter,
The landlord’s black-eyed daughter,
Had watched for her love in the moonlight, and died in the darkness there.

Back, he spurred like a madman, shrieking a curse to the sky,
With the white road smoking behind him and his rapier brandished high.
Blood red were his spurs in the golden noon; wine-red was his velvet coat;
When they shot him down on the highway,
Down like a dog on the highway,
And he lay in his blood on the highway, with a bunch of lace at his throat.

And still of a winter’s night, they say, when the wind is in the trees,
When the moon is a ghostly galleon tossed upon cloudy seas,
When the road is a ribbon of moonlight over the purple moor,
A highwayman comes riding—
Riding—riding—
A highwayman comes riding, up to the old inn-door.

Over the cobbles he clatters and clangs in the dark inn-yard.
He taps with his whip on the shutters, but all is locked and barred.
He whistles a tune to the window, and who should be waiting there
But the landlord’s black-eyed daughter,
Bess, the landlord’s daughter,
Plaiting a dark red love-knot into her long black hair.

alfred-noyes_QFfuE

For your further enjoyment, you can listen to a recording of Alfred Noyes reciting ‘The Highwayman’.